
Badalab: ¿Para qué un laboratorio de innovación lingüística?
El Laboratorio de Innovación Lingüística Badalab trabaja desde Errenteria (Gipuzkoa) abierto al mundo; no existe ningún otro laboratorio de innovación con una labor similar.
Inspírate con artículos e historias sobre la cultura y la sociedad vascas.
El Laboratorio de Innovación Lingüística Badalab trabaja desde Errenteria (Gipuzkoa) abierto al mundo; no existe ningún otro laboratorio de innovación con una labor similar.
Cuando una obra va más allá del reconocimiento a su autor, es entonces cuando la sociedad la hace suya. La obra deja de pertenecer al autor y pasa a ser del receptor. Surge la conexión entre la obra y el receptor, porque toca algo en su interior y, por tanto, algo cambia para siempre.
Llena de misterios, la historia que une a la población vasca con la música y el canto se remonta a tiempos inmemoriales. En el País Vasco existe una práctica ancestral todavía desconocida. Una práctica singular que solo practican algunos iniciados. El basa ahaide, que podríamos traducir de manera rápida como «melodías salvajes».
La literatura y el cine vasco se han entrelazado a lo largo de los años para brindarnos obras inolvidables. Aunque se desconoce el origen de la colaboración entre ambas disciplinas, muchos lo ubican en los años 80.
Gracias al programa Euskara Munduan, impulsado por Etxepare Euskal Institutua se han formado docenas de profesores y profesoras de euskera en todo el mundo.
La buena acogida de la última final de versolarismo, con 13.500 personas llenando el Navarra Arena, invita a analizar el auge de esta expresión cultural.
"Los idiomas son como abrigos: si sólo tienes uno, deberás utilizarlo siempre, llueva o haga sol. Sin embargo, si tienes dos, o tres, o incluso más, tú mismo podrás decidir con cuál quieres salir cada día a la calle...".